lunes, 29 de octubre de 2012

El sistema universitario


Hola amigos.

Tarde, pero como prometí, aquí vengo yo con la 'escopeta cargada'. Me acompaña una fantástica estampa de nieve posada sobre los setos y el césped del jardín gracias a la intensa nevada que ha estado cayendo toda la noche (la primera, por cierto). Además, he cambiado la plantilla para darle un poco de alegría al blog.


Hoy pienso explayarme comentando mi visión sobre el sistema universitario español 'tradicional', el nuevo sistema que proponen en Bolonia, y el sistema universitario noruego (y a su vez el más común en Europa).


Los protagonistas de esta aventura noruega pertenecen a esa generación que ha despedido el ampliamente conocido en el argot universitario como "Plan Antiguo". Esto significa que MJ ha finalizado la titulación conocida como "Ingeniería Técnica de Telecomunicaciones: Especialidad Sonido e Imagen" (3 cursos + Proyecto Fin Carrera), mientras que un servidor ha estudiado "Ingeniería de Telecomunicación" (ampliamente conocida como Ingeniería Superior, son 5 cursos + Proyecto Fin Carrera). Como bien sabéis (o no), estas carreras no son equiparables a una Diplomatura, ni una Licenciatura, ni nada por el estilo. Las carreras técnicas tienen en este plan su propio hábitat, por lo que el que es Ingeniero, es Ingeniero y nada más; nada de ser "Licenciado en Ingeniería de...".


En este plan, las Ingenierías técnicas suelen estar orientadas a que el titulado realice un aprendizaje más práctico y específico de una rama dentro del amplio campo donde se enmarque (Sonido e Imagen dentro de las Telecomunicaciones, para MJ). Por tanto, se entiende que prácticamente desde el comienzo de estas titulaciones dedican un elevado porcentaje del tiempo a estudiar asignaturas SÓLO de su especialidad; evidentemente la base es común: matemáticas, electrónica básica, etc.

Por otro lado, las Ingenierías Superiores son mucho más completas. Se orientan a que la persona finalice sus estudios con una base más que estable sobre todas las ramas dentro de su campo, aunque en el último año termine de orientarse a una especialidad en concreto. Por hablar de mi caso: tengo una potente base en electrónica, en procesado de señal, en telemática y servicios en la red... pero desde luego hay un campo que domino por encima de ellos: la radiocomunicación, la tecnología de alta frecuencia, etc... No os quiero aburrir con palabrería específica de "los Telecos".

A lo que voy: este sistema 'mola mogollón', sí. De hecho, sirve para muchas bromas del estilo: "Eh tío, si yo soy Ingeniero superior, tú, que eres Ingeniero Técnico, eres Ingeniero Inferior...". OK. ¿Para algo más? Por supuesto: en España existen tanto el Colegio de Ingenieros de Telecomunicación como el Colegio de Ingenieros Técnicos en Telecomunicaciones. Todos tienen claras (o no) sus competencias y en las empresas conocen más o menos lo que he tratado de explicar antes. Pero... ¿qué ocurre cuando nos marchamos al extranjero?


CHAN CHAN CHAAAAAAAAN (Música de película de terror)


El sistema universitario noruego y, por lo que hemos podido saber, el más extendido y popularizado en Europa, desgraciadamente, NO TIENE NADA QUE VER CON TODO ESTO. No. De verdad. Os lo prometo.


Aquí existen dos tipos de carreras: el 'Bachelor' y el 'Master' 'Master of Science (MSc)'. El Bachelor consiste en una carrera de 3 años y el Master en una carrera de 5 años. ¡OH, ALABADO SEA EL SEÑOR! Qué fácil: Yo tengo un MSc en 'Telecommunications Engineering' y MJ tiene un Bachelor en 'Telecommunications Engineering: Sound & Image'.


Ea, problema resuelto... o no. Aquí empieza la dichosa problemática: en las empresas no tienen ni idea de qué hemos estudiado. ¿Por qué? Sencillo: Aquí no existen esas carreras que acabo de traducir literalmente. Bueno, seamos sinceros. En mi caso hay menos problemas. Aquí se lee MSc y rápidamente se entiende que la persona que tiene enfrente maneja una formación más que buena. Aún así, en la única entrevista que pude hacer, estuve enumerando asignaturas que he estudiado y conocimientos que he adquirido y el tipo quedó un tanto impresionado. No se podía imaginar que hubiéramos 'tocado' tantas temas de tanto ámbitos tan diversos y dispersos dentro de "las Teleco".


Pero la gran hostia nos la hemos dado con MJ. Fácil y claro: para las empresas, un Bachelor es poco menos que una mierda, y disculpen la expresión. A ver, no es así, pero sí es verdad que parece ser que aquí el Bachelor en Ingeniería es una carrera un tanto light, de 3 años, donde tocan todos los campos un poquito (electrónica, señales, sonido...) pero sólo es una base, una iniciación a una preparación completa. De verdad os lo digo, y no porque MJ sea mi pareja, sino porque sé qué han tenido que estudiar: no tiene nada que ver con su preparación. Por poner un ejemplo, MJ y los "Telecos de Sonido e Imagen" tienen, en términos generales, muchísimos más conocimientos que los "Superiores" en temas como la acústica, el aislamiento sonoro, el procesado digital de imágenes, etc... Esto ha llevado a una importante empresa de acústica (Brekke & Strand, te pongo dos velas negras) a decirle básicamente a MJ que, aunque ahora mismo no tienen vacantes, ni siquiera van a considerarla como posible futura candidata, ya que su formación no es suficiente. Ellos sólo contratan titulados con MSc, porque, claro, ¿quién va a contratar a una simple Bachelor con 'tan pobre' preparación en acústica? Sinceramente, no tienen ni idea de cuál es su preparación. Por más que ha intentado explicarle con detalles su formación... no la consideran, y punto.


La idea del odiado "Plan Bolonia" consiste en tratar de igualar el sistema español al europeo. De esta manera, el "Grado" español se traduce en "Bachelor", y el "Grado+Postgrado" se traduce como MSc. Mucho más sencillo de entender. En este aspecto es más que positivo este plan, pero desde luego no voy a entrar a valorar las ventajas e inconvenientes de este nuevo sistema universitario y cómo se está introduciendo en España porque necesitaría 3 posts más.

Y como diría mi padre, al que tanto me gusta citar, 'ahora viene cuando la matan'. Todo este malentendido, esta falta de traducción entre sistemas universitarios y tipos de estudio... todo tiene una solución más que sencilla. No sé cuántos de los que me leen habrán finalizado unos estudios universitarios en los últimos años, pero para los que no, os cuento. Cuando uno consigue por fin, después de años de lucha, entrega y sacrificio terminar sus estudios, llega el honorable momento de solicitar tu título. Sí, ese maravilloso diploma que tanto les gusta colocar a médicos, odontólogos o fisioterapeutas en sus despachos o consultas privadas. Para que lo sepan ustedes: solicitar este título me costó, a 29 de junio de 2012, más de 120€ (para las carreras de 3 años es casi la mitad). Además de esto, la administrativa de Secretaría te incluye en el 'pack' dos documentos más: el "Certificado de Notas" (todas las asignaturas realizadas, con su calificación, la media, el proyecto, la nota del proyecto, etc...) y LA JOYA DE LA CORONA, el "Suplemento Europeo al Título". Estos dos documentos añadidos al título suman un montante por encima de los 180€ (y todo esto sin las apasionantes subidas de tasas de nuestro amigo Wert).


Solamente el hecho de desembolsar esa cantidad cuando sólo unas semanas antes has tenido que imprimir y encuadernar 3 tomos de tu Proyecto, que vale otra pasta, más todo lo que has estado gastando en todos los años de carrera supone un esfuerzo más que notorio habida cuenta de la situación por la que están pasando la mayoría de las familias españolas. Pero es que la cosa puede ser peor.


Cuando formalizamos la solicitud e hicimos el desembolso, explicamos nuestra situación en la Secretaría de la ETSIT (la Escuela de Teleco). Dijimos que para comienzos de octubre nos marchábamos a Noruega, que íbamos a necesitar documentos oficiales para certificar nuestros estudios. Y lo más importante: "Por favor, ya que hemos solicitado el Suplemento Europeo, que llegue lo antes posible, de verdad, porque es lo que más falta nos va a hacer". Sí, estábamos rogando. Este documento es una transcripción oficial en inglés de nuestros estudios. Es exactamente lo que íbamos a necesitar (y necesitamos) tanto para que entiendan lo que hemos estudiado como para certificar nuestra preparación universitaria (en algunas empresas me lo han requerido). La respuesta fue maravillosa: "Sí, sí, por supuesto, yo me encargo personalmente, tomad, aquí tenéis mi correo, pero yo voy a tratar de agilizar lo máximo el proceso para que al menos tengáis algo oficial que entregar allí". Esto fue el 2 de julio de 2012. Lo único que, efectivamente, tardan 'sólo' una semana en proporcionarte es el Certificado de Notas. Pero este es un documento de tres o cuatro páginas con un listado de asignaturas y sus notas, escrito completamente en castellano.


A 24 ó 25 de septiembre, una semana antes de volar a Noruega, fuimos a tantear el terreno, a ver cómo iban las gestiones. Y cuán fue nuestra sorpresa cuando nos respondieron: "¿El título? Qué va, por favor, mira, ¿ves todas esas carpetas? Es que en junio terminasteis muchos y es que, claro, con el mes de vacaciones, aquí no damos abasto... para esto ya os avisaremos, porque aún tengo que preparar como 5 ó 6 más y entonces lo enviaremos". Sí amigos, tres meses después NI SIQUIERA ESTABA SOLICITADO. Siendo mal hablado: se habían pasado por el forro nuestros ruegos. Y os prometo que no sabéis la grima y a la vez rabia que da que el argumento no sea más que "...es que el mes de vacaciones...". En serio, me parece un INSULTO que el departamento administrativo de una escuela con yo no sé cuántos cientos o miles de alumnos se quede completamente parada. Tal como se quedan los papeles el 31 de julio, se retoman el 1 de septiembre. ¿No hay otra manera de hacer esto? Por el amor de Dios...


Y me gustaría finalizar en este punto el post, diciendo que aquí estamos, a miles de kilómetros de Málaga esperando a que nos llegue un correo con alguna noticia sobre nuestros documentos. Pero no, ya me iréis conociendo mejor. Yo no soy así. Así que al encontrarnos en la situación que he descrito a lo largo del post, decidimos que íbamos a intentar apañarnos con el Certificado de Notas pero que íbamos a presionar un poco a la Secretaría para ver cómo estaba la situación, así que nos dirigimos a 'nuestra amiga de Secretaría' vía email. Me voy a limitar a realizar una transcripción literal del contenido de mi correo y de la respuesta. Las connotaciones, el tono, las maneras en las que me dirigí y en las que me respondieron lo dejo para ustedes. Yo sólo os prometo que a mi me dejó estupefacto:


Buenos días (...).

Soy Javier (...) y fui alumno de la ETSIT de Málaga hasta junio del presente año. No sé si recordarás nuestra historia (mi novia, MªJosé (...) creo que también te ha escrito) pero leímos nuestro PFC en junio, y solicitamos el título y, con especial énfasis, el CERTIFICADO EUROPEO (o SUPLEMENTO, no recuerdo bien el nombre) tan pronto como pudimos (en el mismo mes de junio) y os rogamos que fuera lo más rápido posible porque en octubre nos marchábamos a Noruega como emigrantes, y nos iba a hacer mucha falta. 

Todo esto era desde el desconocimiento, bajo la suposición de que si se podía solicitar algo así es porque podía ser útil. Pero ahora ya hemos podido comprobarlo: Estamos enviando muchísimos CVs a muchas empresas y en algunas nos requieren un papel que certifique la formación que aseguramos tener en nuestro CV (todo lo que tengo es un Certificado de Calificaciones en ESPAÑOL, cosa que sirve de poco aquí). Pero el principal problema lo estamos teniendo en otras empresas que nos han contestado que no terminan de entender QUÉ HEMOS ESTUDIADO, dado que el sistema universitario aquí poco tiene que ver con el español, y no saben a qué corresponde nuestra carrera, cuál es nuestra formación, de qué somos más expertos o menos, e imagino que este papel nos facilitará esta explicación. Y todo esto no hace más que entorpecer nuestro futuro, ya que aquí es difícil vivir sin un trabajo (es un país carísimo) y necesitamos acceder a uno cuanto antes.

Por lo tanto, te rogaría que, en primer lugar, me comentaras en qué estado se encuentran las gestiones y, sea cual sea éste, trataras de agilizarlas todo lo que esté en tu mano, ya que han transcurrido ya casi 4 meses y realmente nos es MUY NECESARIO.

Te recuerdo mis datos: 

(...)

Muchas gracias y espero tu respuesta pronto.

Saludos.


Y la respuesta, a continuación:


Javier, desde la secretaria de la escuela, siempre hemos puesto la máxima disposición en ayudar a nuestros alumnos, y  en este caso tan especial en agilizar la tramitación del suplemento y el titulo. Yo no tengo  por qué darte explicaciones de lo que hago en mi trabajo. No sois los únicos alumnos que están en la misma situación, son más de 60 alumnos los que finalizaron en ese mes con su problemática incluida, no es el único tema que llevamos……..

Sabes que desde que lo solicitaste los documentos de titulo  por medio ha estado el mes de vacaciones (creo que como todo el mundo tiene derecho a un merecido descanso), la carga de trabajo se triplica en esta época del año todo lo cual con los recortes que estamos sufriendo “todos” se produce solamente un leve retraso. La tramitación no es sencilla, es bastante laboriosa y larga, pero dado la profesionalidad de esta secretaria no dejamos en el empeño de seguir con el proceso como las hormiguitas hasta obtener el resultado definitivo. Quiero decirte que para mediados de noviembre puede que tengamos ya alguna noticia de tu pretitulo como del resto de tus compañeros, de cuya  elaboración no depende de nosotros.

El suplemento europeo al titulo, te comentamos que tardaba mas que el pretitulo pues la tramitación es externa a la universidad, y lo que tarde el ministerio en su elaboración e impresión.

Sé de vuestras circuntancias, y lo comprendo perfectamente. He hablado en varias ocasiones con vosotros, no dudeis en poneros en contacto conmigo todas las veces que haga falta. Cuando nos llegue los documentos no os preocupeis que sereis de los primeros que avisaremos. Con este correo también contesto a tu amiga.

Saludos.


En fin, qué queréis que os diga amigos. Así está España, así funcionan los jodidos trámites burocráticos y, en definitiva, así nos va.

Saludos a todos.

P.D.: No os quiero dejar con un mal sabor de boca, me cago en la mar. Aquí tenéis una fotito de MJ anoche con la primera nevada:


domingo, 21 de octubre de 2012

Primeros días (III)

¡Hola amigos!

Con esta entrada quisiera dar fin a la serie de posts sobre nuestros primeros días, pero uno nunca sabe dónde poner el límite de qué se considera "primeros días" y cuándo acaba nuestro proceso de adaptación. Vamos a intentarlo.

Para finalizar nuestra faceta de turistas (al menos en estos primeros días), estuvimos en sitios muy conocidos de aquí como son los saltos de esquí de Holmenkollen, donde esperamos poder presenciar este año las competiciones de saltos de trampolín dentro de unos meses; y el famoso "Parque de la estatua" o Vigelandsparken, donde la gente en primavera-verano va de picnic y es un sitio muy agradable para pasear, llevar el perro o hacer algo de deporte. Lo pasamos en grande, y pudimos realizar algunas fotos realmente espectaculares. Aquí os dejo algunas.
Salto de trampolín en Holmenkollen. Espectacular.
Salto de trampolín de Holmenkollen. Espectacular.
MJ y las vistas desde el punto más alto del salto de trampolín de Holmenkollen.

MJ con Vigelandsparken al fondo.

Los dos en Vigelandsparken.
Esta semana hemos empezado, por fin, el curso de noruego. No os podéis hacer una idea, mis queridos lectores, de lo necesario que es. No tenemos problema alguno para entendernos en inglés, cierto es, pero en las reuniones siempre se comunican entre ellos en su idioma, todos los carteles, radio, TV, etc... en todos sitios sólo tenemos noruego. Por tanto, ya no es cuestión de esforzarnos por adaptarnos, es que es puro instinto de supervivencia. El curso es en Folkeuniversitetet (traducido: "La universidad de la gente"), que está en el mismo centro de Oslo, a 100m de la parada del metro Jernbanetorget. Para interesados en detalles: el curso tiene una extensión de 1 mes, dos veces en semana, unas 30 horas en total, y nos ha costado 3000kr (≈ 400€). Con este curso, la ayuda de nuestra familia noruega, y nuestro ímpetu e interés estoy convencido de que muy pronto estaremos chapurreando cositas en noruego. Por ahora, me conformo con saberme los números y saber presentarme y hablar algo sobre mi.

Por otro lado, hace una semana llegó nuestra amiga Christina. ¡Ah, es verdad, no os la he presentado! Ella es la hija de Mari, y es a la que le hemos 'robado' la habitación donde dormimos. Ha estado trabajando en el extranjero y volverá a irse, pero permanecerá en su casa por vacaciones durante unas cuantas semanas. Al tener también 24 años nos está ayudando muchísimo, desde luego, ya que nos está mostrando 'otro Oslo', desde el punto de vista universitario y de la gente de nuestra edad. El viernes celebramos su cumpleaños en su casa, y entre Mari y yo preparamos una cena española: tortilla de patatas, ensaladilla rusa, y tapas (con jamón ibérico, queso manchego viejo y atún de Tarifa, materia prima de primera calidad proporcionada por nosotros). Y tras cenar y beber en su casa (no sé si lo comenté, pero aquí el 90% de las fiestas son en casa de alguien, ya que si ya de por sí es caro comprar cualquier bebida alcohólica, no os podéis imaginar en la calle cuáles son los precios), nos marchamos al centro de Oslo a conocer la noche noruega por primera vez. La verdad que lo pasamos en grande. No llegamos a entrar a ninguna discoteca o similar, pero estuvimos en un pub muy agradable tomando unas cervezas. Y OJO: Estuvimos sentados en la terraza... y el mismo bar tiene mantas para cada mesa, además de unos radiadores bastante grandes. ¡¡CÓMO DEBE SER EL FRÍO DENTRO DE UNAS SEMANAS!! Finalmente vuelta a casa. Todo muy positivo, ¿verdad? Hombre, todo no puede ser. Esta broma nos costó un buen dinero, sobre todo bajo la mirada de un español del sur, como nosotros, acostumbrados a mucha fiesta y muy barata. Digamos que sólo el taxi de ida, un vaso de cerveza (media pinta) en el pub y el taxi de vuelta nos costó unas 270kr (unos 35€) por cabeza, sin contar el precio de las bebidas que consumimos en casa, que también valían lo suyo.

Como ya sabéis, a mi me gusta intercalar el cachondeo con lo realmente importante, ya que no quiero que nadie piense que aquí hemos venido a hacer solamente turismo. Esta semana tuve por primera vez una 'entrevista'. Lo entrecomillo porque no fue tal, ya que no había ningún puesto vacante, pero fue la primera empresa que me contestó a mis solicitudes (ya sea vía email o vía aplicación web, que están muy de moda ahora). Me propusieron un 'short meeting' y me fue realmente bien. 40 minutos en los que me pude presentar y tratar de vender, porque ese es el consejo que más se repitió antes de ir: "Sell yourself". Y no quiero pasarme de optimista, pero considero que mis expectativas se superaron y finalmente obtuve un "no te puedo prometer nada, pero mantendremos el contacto y en cuanto iniciemos nuevos proyectos, nos pondremos en contacto contigo". Hoy mismo, sin embargo, he recibido un correo con una negativa, al no cumplir el perfil por falta de experiencia para otra oferta. Aún así, la actividad no para, continuamos enviando CVs sin parar, buscando continuamente nuevas ofertas, nuevas empresas, nuevas oportunidades... y no cejaremos en nuestro empeño hasta que lo consigamos. Aquí se ha venido a luchar, que quede claro.

En el caso de MJ, recibió respuesta rápidamente de la empresa que más le gustó y más se adapta a lo que ella querría dedicarse, en este caso para decirle que tampoco tienen vacantes, pero que siempre es positivo tener perfiles de gente interesada, y que iba a pasar su CV y su información a otros compañeros de otras empresas del sector. Sin embargo, le comentaban que ellos suelen contratar a gente con una mayor preparación. Y con esto entramos en terreno conflictivo, dado que hay un serio problema de comprensión entre el sistema universitario español y el europeo (el que tratan de solucionar ahora con el famoso 'Plan Bolonia'). Aquí no terminan de entender qué es un Ingeniero y un Ingeniero técnico, y esto nos está causando problemas. Así que creo que lo mejor es esperar y en unos días dedicaré un post exclusivamente para este aspecto, dado que estamos bastante enfadados con ciertas cosas y quiero explayarme todo lo que considere necesario. Os dejo con la miel en los labios =)

Y no quisiera cerrar este post sin dar a conocer la experiencia que pudimos vivir ayer. Os prometo que yo estuve alucinando durante horas. A nuestra amiga Christina le invitaron a una fiesta (a la que posteriormente también fuimos invitados nosotros) en el bosque. Como ya saben, ahora estamos en fechas en las que se celebra en Alemania el famoso Oktober Fest. Por otro lado, aquí hay una 'tribu' conocida como los lapones o samis, que habitan en el norte de Escandinavia, y que tienen una cultura muy arraigada. Pues la fiesta consistía en una 'mezcla' de ambas: montaron una tienda de campaña estilo lapón enorme en mitad del bosque en la zona de Frognerseteren, con una hoguera dentro y con unas 40 personas pasándolo en grande, haciendo barbacoa y bebiendo mucho (habrán observado que el factor común en todos los eventos aquí es el alto contenido alcohólico). Pero os prometo que las sensaciones fueron tremendas al verme andando por mitad del bosque, en mitad de la nada absoluta, siguiendo un sendero marcado cada 100m con unas pequeñas cintas de colores, hasta que llegamos a un pequeño claro donde había una cabaña de madera y la tienda de campaña. Espectacular. Y si todo esto se adereza con una importante dósis de vida social (hicimos nuevos amigos, nuevos contactos, y todos dispuestos a ayudar) hacen de la experiencia algo inolvidable. Estamos muy agradecidos a Christina, de corazón, por darnos la oportunidad de ir a algo como esto. Aquí os dejo unas fotillos que permiten que entendáis mejor lo que mi pobre castellano trata de describir.

Parte del camino por el bosque hasta que llegamos a la fiesta.
MJ (y Christina al fondo) en el bosque camino de la fiesta.

¡Por fin llegamos! La tienda lapona al fondo y la cabaña. Impresionante OktoberLavvoFest!
Esto es todo amigos. Soy consciente de que esta vez se me ha ido de las manos la extensión, pero quería acabar con este capítulo y empezar la semana que viene con espíritu crítico, faceta que ya conocéis de mi con aquella Carta abierta a los responsables con la que me despedí de España.

Muchos saludos a todos y espero que os haya gustado.

¡Hasta la próxima!

jueves, 11 de octubre de 2012

Primeros días (II)

¡Hola amigos!

Como prometí, aquí viene la segunda parte de nuestros primeros días. Después de una semana aquí, las cosas se han tranquilizado un poco y el ritmo de crecimiento de la pila de "cosas que contar en el blog" va disminuyendo progresivamente.

Cuando uno abandona un país como España, cuya gastronomía sigue siendo inigualable independientemente del estado lamentable del país, lo que más teme es tener que pasar el día comiendo 'porquerías'. Sin embargo, Oslo me ha sorprendido gratamente en este aspecto. Además del knekkebrød y los smørbrød que os presenté en el pasado post, ya he tenido la oportunidad de probar algunos productos típicos de aquí. Y cuando uno nombra Noruega, ¿qué alimento se le viene a la cabeza? Pues sí, el salmón (laks). Afortunadamente nuestra Mari nos cocinó un delicioso salmón al horno con salsa y patatas cocidas que fue un caprice de dieux de principio a fin.

Mesa completa con salmón noruego al horno, patatas y salsa.
Espectacular salmón fresco noruego al horno.
Y el domingo tuvimos la oportunidad de comer el plato típico noruego del otoño: fårikål, es decir, cordero con coles. En esta época es típico reunirse con familia o amigos y tomar esta especie de estofado y aderezarlo con un poco de cerveza (øl) y el fastuoso akevitt o aquavit, un licor de hierbas especialmente fuerte que tiene MUCHO PELIGRO.

Plato de fårikål con patata cocida, chupito de akevitt y cerveza.
El peligroso licor Akevitt. En este caso, una variedad especial para cuando comes fårikål.
Pueden comprobar que pudimos dar buena cuenta de él el domingo.
Bueno, y además de comer y beber como reyes... ¿hemos hecho algo más? Por supuesto que sí.

El segundo día cogimos por primera vez el metro (t-bane), que funciona a las mil maravillas y que es bien sencillo de entender. La red forma una estrella para llegar a todos los extremos de la ciudad, pero las líneas rodean los barrios más cercanos, de manera que puedes desplazarte entre ellos en tranvía, por ejemplo. Nuestra parada es Vollebekk, en la línea 5, que como todas líneas pasa por las tres paradas del centro (Oslo S o estación de tren, Stortinget o parlamento, y Nationaltheatret o teatro nacional). El centro de Oslo es apasionante y contrasta con el resto de la ciudad: tienes la oportunidad de ver una actividad frenética, muchísima gente desplazándose, autobuses y tranvías que van y vienen, y cientos o miles de tiendas (puedes encontrar un H&M en cada esquina). Además, hay algunos imponentes edificios como el del parlamento, el palacio real, la estación de tren o el famoso ayuntamiento de ladrillos coloraos (cuidado los gaditanos no se me pongan celosos) donde se hace entrega del Premio Nobel de la Paz (es el único premio Nobel que no se entrega en Suecia). De hecho, mañana anuncian oficialmente el ganador de este año. Y como culminación, el maravilloso puerto abierto a la ciudad, donde entre otras cosas puedes coger un ferry que te lleva de excursión por algunas islas de la zona (aún no hemos podido hacerlo, cuando lo hagamos tendréis noticias y fotos por aquí).

MJ con el parlamento (stortinget) al fondo en uno de nuestros paseos por el centro.
En nuestra primera vuelta por el centro de Oslo también tuvimos la oportunidad de tomar un exquisito smørbrød en el Hotel Bristol. Esta situación fue un tanto cómica ya que fue nuestra querida Mari, a la que seguimos a ciegas al no conocer nada de aquí, la que tuvo el antojo de tomar algo en este sitio. Cuando MJ y yo nos vimos en un salón que recordaba a la famosa escena de Leonardo Di Caprio entrando a la cena de primera clase en el Titanic, nos invadió un ataque de pánico. Fíjense hasta qué punto no exagero, que una camarera vino a decirnos que nos tenía que recoger el abrigo y llevarlo al guardarropa, porque es la costumbre y todo el mundo lo hace allí. Pero Mari insistió en que no era un sitio 'caro', que allí iba gente de todo tipo. Es cierto que los smørbrød (recordamos que consiste en una sola rebanada de pan sobre la que se pone de todo un poco) estaban exquisitos (el de Mari de roast-beef, el mío de gambas, y el de MJ de hamburguesa con cebolla caramelizada), pero también es cierto que los criterios de lo que es 'caro' o 'barato' aquí difieren de los de España. La broma costó, entre comida, bebidas y guardarropa (que te lo cobraban, por supuesto, a 20kr la prenda) sumó un total de unas 500kr (≈ 60€)... POR UN APERITIVO!! En fin, tendremos que acostumbrarnos a este ritmo de vida (con un trabajo estoy convencido de que será mucho más fácil adaptarse). Y a la salida, Mari nos llevó a la zona donde el desgraciado de Breivik reventó la bomba antes de irse a la isla a cargarse chavales. Aún la zona está en estado de restauración, con los edificios cubiertos por andamios. Según nos comentó Mari, reventaron las ventanas de edificios a 200m de donde explotó la bomba. Una pasada.

Pero como no todo es turismo, nuestra visita al centro tenía un objetivo claro: la oficina de inmigración o Foreign Office. Allí queríamos darnos de alta u oficializar que estábamos viviendo en Oslo, dando nuestra dirección, acudiendo allí con la persona que nos acoge, etc... Todo parecía fácil, sencillo y para toda la familia. Nos atendieron en tres mostradores donde la palabra más repetida fue 'nei' al que le acompañaba un acompasado giro de cabeza de lado a lado. Como diría mi padre: "ni hablar del peluquín". Aquí, hasta que no tengas un trabajo, y teniendo la suerte de ser ciudadano europeo, eres considerado TURISTA. Por tanto, no tienes derecho más que a darte una vueltecita, visitar lo que quieras y gastarte todo el dinero que desees. Ni número de identificación, ni línea telefónica, ni cuenta bancaria... NADA. Digamos que están endureciendo un poco la política de inmigración porque, y esto lo he podido corroborar con mis propios ojos, el número de inmigrantes es tremebundo. No hay un supermercado o una salida de colegio donde no haya varias familias cuyas mujeres lleven hiyab. Muchos hindúes, pakistaníes... eso es lo que nos comentan. Así que con el claro objetivo de algún día tener un trabajo y legalizar nuestra estancia aquí, nos marchamos de la oficina de inmigración "con el rabo entre las piernas". Al menos tuvimos la oportunidad de conocer a dos chicas españolas (una granaína y una alicantina), de beca Erasmus, que estaban también en el lío de papeleo, aunque su situación es distinta al ser oficialmente estudiantes.

Llegados a este punto, percibo que la pila se va vaciando lenta y pausadamente, pero aún hay cosas que contar. Esto se está extendiendo en exceso y mi verborrea os va a dejar (si no lo ha hecho ya) "jequito como una tagahnina" (que dirían en el dialecto genuino tarifeño de mi querida MJ). Así que antes de que los ronquidos lleguen a Oslo desde dondequiera que estén leyendo ustedes esto, les dejo y así tendrán la necesidad (o no) de estar esperando la tercera entrega de los primeros días de esta nuestra aventura noruega.

Saludos a todos y espero les haya gustado este último post.

lunes, 8 de octubre de 2012

Primeros días (I).

¡Hola amigos!

Ya estamos instalados en Oslo y adaptándonos a este nuevo país. ¿Cómo resumir todo lo que hemos hecho en 4 días? Ha sido una actividad tan frenética que no me veo capaz de resumirlo en un solo post, así que trataré de cada día sacar un ratito y contar algo nuevo.

Llegamos al aeropuerto de Rygge sin problemas (ya basta de "Oh, ¿viajas con Ryanair? Qué susto, a ver si no se cae el avión"). La primera estampa que nos encontramos de Noruega fue un día lluvioso y unos 9-10ºC.

La primera parada es más que obligatoria: el Duty Free o Tax Free. Con los días hemos podido comprobar por qué. Los precios son 3 veces inferiores a los de Noruega, especialmente en el alcohol y el tabaco. Por poner un ejemplo: La misma botella de Havana Club que nos costó en el Tax Free 149kr (a partir de ahora utilizaré la notación de las coronas noruegas que se utiliza aquí, 'kr', en lugar de NOK como venía indicando), valía en una tienda de licores de Oslo (sólo se vende alcohol duro en estas tiendas, llamadas "Monopolio del Vino" o Vinmonopolet) unas 450kr. Así que sí, la parada es obligatoria. Evidentemente, para evitar a pillos que caigan en la maravillosa idea del contrabando, puedes como máximo comprar 1 botella de alcohol fuerte, 2 de vino y 6 latas de cerveza. Tras esto, Mari nos recogió en ese mini-aeropuerto que parece más una parada de autobús que lo que realmente es.

Durante el viaje hacia Oslo, en el coche, pudimos constatar que hay una cantidad ingente de naturaleza, de verde, de paisajes realmente alucinantes. Además, el otoño, es otoño de verdad aquí, por lo que se puede apreciar un llamativo contraste de tonos verdosos, marrones y rojizos realmente espectacular. Esta foto la saqué en nuestro primer paseo por la zona, pero ejemplifica lo que quiero transmitir:


Llegamos por fin a eso de las 12 de la mañana (desde las 4 en pie) a nuestra calle donde está la casa de Mari. El sitio es maravilloso, la casa es realmente acogedora, la zona es sorprendentemente silenciosa y, en definitiva, no podemos estar en un sitio mejor. Aquí podéis ver la casa (es un bajo) y a MJ en el precioso jardín y en el monumental salón:
Vista de la casa desde fuera.
MJ en el jardín.

MJ en el salón.
Tras esto, tomamos un aperitivo y ya descubrimos la primera novedad gastronómica: los knekkebrød (finas rebanadas de crujiente de pan) con una crema que viene en unos tubos y que se sirve directamente y que suele ser queso con algún sabor (por ejemplo, sabor a jamón, skinkeost):

Una vez finalizamos el aperitivo fuimos a dar un paseo y comprar algo en el supermercado. De nuevo, volvimos a quedarnos sorprendidos con ciertas cosas. Lo que más considero que cabe destacar es la cultura del reciclaje que hay en este país. Es increíble. Primero tienen dos contenedores, uno para papel y otro para basura. Además, hay unas bolsas gratuitas de color verde y azul para verter basura orgánica y plásticos respectivamente. Así, en el contenedor de basura se tiran tres bolsas: la verde, la azul y otra con lo que no es ni orgánica ni plástico, y el propio sistema de gestión de basuras separa automáticamente los tres tipos de bolsas. Y lo más llamativo es que en cada supermercado tienen unas máquinas en las que introduces las botellas de plástico, latas y botellines y por cada recipiente pequeño te dan 1kr y por cada grande 2.50kr. Así, vas a comprar con todas las bolsas de recipientes vacíos, introduces todos los recipientes y te dan un vale de X kr para comprar. Nosotros, por ejemplo, hoy, hemos conseguido 40kr para la compra. Y aún así, hay botellas por las que no te dan nada (las de alcohol y vino) para las que hay otro contenedor más. Insisto, realmente difícil de entender para un español la cultura arraigada del reciclaje que hay (aunque incentivando con dinero es más fácil, claro está).

Finalmente, y no quiero extenderme más, volvimos a casa y ¿almorzamos? o ¿cenamos?. ¿Por qué lo pongo así? Principalmente porque los horarios de comida nada tienen que ver con los españoles. Aquí se desayuna cuando se levanta, igual que en España, pero luego se toma un aperitivo (bocadillo o sandwich o smørbrød, que consiste en una sola rebanada de pan con gambas, roast-beef, jamón o cualquier cosa) a la hora del almuerzo español. Y a eso de las 5-6 de la tarde se hace la única comida caliente del día, conocida como middag. Nos estamos intentando adaptar a este horario aunque, por ahora, no es sencillo, sobre todo para una persona de buen comer como soy yo.

Y con esto, estuvimos el resto del día descansando después de la paliza de viaje. Para el próximo post continuaré con esta frenética actividad, y os comentaré nuestra 'aventura' en la oficina de inmigración, nuestro primer paseo por el centro, y otras cientos de cosas que contar. También trataré de ir, como habéis visto en este post, introduciendo alguna imagen que ejemplifique gráficamente lo que os cuento.

Muchos saludos y muchos besos de parte de MJ y de un humilde servidor.

Ha det!



martes, 2 de octubre de 2012

Ha det Spania!

Hola lectores.

Hoy vengo más calmado, con menos ganas de guerra. Si no habéis usado ya el Google Translator... efectivamente, el título de este post significa "¡Adiós España!".

Llegó el momento de las despedidas, algunas más emotivas que otras, con más de un derramamiento de lágrimas... pero esto era inevitable, algún día tenía que llegar. Ha sido un día más que duro, no sólo por las despedidas, sino porque he tenido la suerte de coger un virus estomacal para despedir por todo lo grande España. Pero bueno, he estado con quien tenía que estar y he atado los últimos cabos que me quedaban por atar.

En cuestión de 6 horas tengo que estar en el aeropuerto, por lo que no pienso enrollarme mucho. El siguiente post será en Noruega.

A partir de ahora trataré de incluir alguna fotito que ilustre lo que os cuento. Y qué mejor manera de empezar que "dando la cara", es decir, incluyendo una foto de nosotros dos para que, aquellos que no nos conozcan aún, sepan quienes son los protagonistas de esta aventura. Y la estampa no puede ser más malaguita: mi catedral "la manquita" de fondo.


Por cierto, acabo de actualizar el audio que hay en el margen derecho con nuestra intervención de esta semana en "Hoy por hoy Málaga" de la Cadena Ser.

Muchos saludos a todos y... ¡nos vemos en Oslo!